Ixiptla Volume V Amarantus
Author
Mariana Castillo DeballPublishers
Bom Dia Boa Tarde Boa NoiteInfo
208 pages
2022
250mm × 220mm
Softcover
ISBN
9783964360465
of 5
Le mot amarantus, qui donne son nom à cette publication, vient du grec aμάρανθος, et décrit une fleur qui ne se fane jamais. Cette plante est encore utilisée pour préparer l'ixiptlahuan, des figures anthropomorphes et zoomorphes consommées rituellement par certains peuples indigènes du Mexique. La fleur d'amarante représente la persistance des « objets inconfortables » que Castillo Deball rend visibles dans ses itinéraires historiques et ses approximations, et qui continuent de nous parler dans le présent. Depuis ses premières œuvres, l'artiste explore comment le hasard — produit du passage du temps, de l'érosion, de la fragmentation et de l'intervention humaine, entre autres facteurs — détermine, dans une large mesure, la façon dont nous apprenons le monde et les récits que nous créons. Cet intérêt l'a conduite à enquêter sur l'histoire de certains artefacts et leurs vicissitudes, reproductions, appropriations et disparitions. Ses stratégies formelles tendent à refléter une inclination pour les méthodologies utilisées par les archéologues pour « piéger » leurs découvertes. Les objets résultants, ou images de substitution, s'approchent conceptuellement de la notion nahua ancienne d'ixiptla, qui peut être interprétée comme représentation, image et substitut, mais aussi comme peau. Ce concept est indispensable pour aborder nombre des projets de Castillo Deball de la dernière décennie. Cette publication présente certains des collaborateurs et interlocuteurs de longue date de l'artiste, notamment : Tatiana Falcón, avec qui elle a réalisé The Painter’s Garden ; l'organisation Cooperación Comunitaria pour The Double Life of the Azoyú Codex ; Diana Magaloni autour du terme ixiptla et In Tilli in Tlapalli ; Hubert Matiúwàa, à travers des poèmes de son livre Skin People ; Barbara Mundy sur la cartographie et les pièces au sol de l'artiste ; Jennifer Reynolds-Kaye sur Alfred Maudslay ; et Catalina Lozano sur l'histoire des femmes ayant pratiqué l'archéologie au Mexique. La publication inclut également l'essai A Dystopic Mesoamerica de Yásnaya Elena et un extrait du roman Weaving Darkness d'Emiliano Monge.
Publié par Bom Dia Boa Tarde Boa Noite.