You Ate My Ears
Author
Nataliya VitorovichPublishers
Hyper HypoInfo
128 pages
2024
230mm × 170mm
Softcover
ISBN
9786188664654
of 7
« Tu as mangé mes oreilles » est une anthologie illustrée de 60 idiomes du monde entier : ces expressions étranges, merveilleuses et parfois grossières qui n’ont aucun sens à moins d’être un locuteur natif de la langue d’origine. Des idiomes tels que « Arrête de repasser ma tête » ou « Comme un ange qui pisse sur ta langue » inspirent Vitorovich à créer des illustrations « littérales » qui capturent les manières espiègles, inventives et souvent bizarres de communiquer dans chaque culture.
L’idée est née l’été dernier lorsque l’artiste a rendu visite à ses grands-parents à Belgrade, où elle a découvert un livre sur les idiomes serbes. Elle et sa grand-mère ont lu toutes les expressions, et alors que sa grand-mère essayait d’en expliquer le sens et l’origine, elles ont fini par éclater de rire. Par exemple, en Serbie, on dit « Le matin est plus malin que le soir », une expression qui n’a de sens que si vous avez passé une soirée à boire avec un groupe de Serbes.
Les idiomes sont tellement ancrés dans notre langage quotidien que nous réfléchissons rarement à leur origine ou à la raison pour laquelle nous les utilisons. Ce n’est souvent que lorsque nous essayons de les expliquer à un non-natif que nous réalisons leur complexité – et souvent leur absurdité. Après que Vitorovich a collecté et étudié ces expressions, elle a donné vie à ces significations absurdes à travers son regard ludique et plein d’esprit.
Elle a trouvé le processus incroyablement divertissant et espère que les lecteurs du livre ressentiront la même chose.